20 Dollars/20 Piastres 02 avril 1886 SAIGON

Chủ đề thuộc danh mục 'Diễn đàn sưu tập tiền giấy việt nam' được đăng bởi youngboss1vn, 2/9/09.

  1. youngboss1vn

    youngboss1vn Admin

    Tham gia:
    29/8/09
    Số bài viết:
    11,641
    Số lần "Thích" đã nhận:
    1
    Điểm nhận Cup:
    38
    Màu sắc, kích thước có sự điều chỉnh nhằm mục đích tránh việc làm giả .

    Sau khi chiếm được Lục tỉnh Nam kỳ, Quốc hội Pháp ban hành đạo luật ngày 24.6.1874 quy định sự phát triển các ngân hàng thuộc địa; và đến ngày 21.1.1875 thì có sắc lệnh thành lập Banque de l' Indochine (Ngân hàng Đông Dương - NHĐD - chữ Hán đọc là Đông Dương Hối lý Ngân hàng) rồi dần đúc đồng tiền Piastre de Commerce (PDC) theo hệ thống ngân bản vị với các đồng bạc lẻ 10 cent, 20 cent, 50 cent cùng các loại xu bằng đồng... Vào những năm 1880, các nước Âu - Mỹ ào đến giao lưu thương mãi ở vùng Đông Á, mang theo những đồng bạc có giá trị quốc tế như đồng Mexicana, Trade Dollar Mỹ, đồng Dollar Anh, đồng Yen và Trade Dollar của Nhật, các đồng 5
    franc của các nước châu Âu... nhưng không được người Việt tín dụng. Do vậy, năm 1883, Bác sĩ Harmand - được chính phủ Pháp cử làm Tổng ủy viên ký hòa ước Quý Mùi - đã cưỡng bức triều đình Huế phải cho các đồng tiền Mexicana và tiền của NHĐD được lưu hành song song với tiền Việt trên toàn cõi Việt Nam. Luồn theo đó, các đồng tiền ngoại nhập cũng mặc sức tung hoành trên thị trường
    Đông Dương. Vì thế, NHĐD đã phát hành tiền giấy lần đầu bằng 3 thứ tiếng: mặt trước ghi"Banque de l'Indo - Chine" (chú ý chữ Indo - Chine viết rời) cùng hai cột song song chữ Anh và chữ Pháp:

    * One dollar - Une piastre (mặt sau ghi chữ Hán: Nhất nguyên: tức 1 đồng bạc).
    * Five dollars - Cinq piastres (Ngũ nguyên, tức 5 đồng bạc)
    * Twenty dollars - Vingt piastres (Nhị thập nguyên, tức 20 đồng bạc).
    * Hundred dollars - Cent piastres (Nhất bách nguyên, tức 100 đồng bạc).

    Bộ bạc giấy này phát hành tại hai chi nhánh: Sài Gòn in màu xanh, Hải Phòng in cùng kiểu nhưng màu đỏ, kèm theo 2 hàng chữ bằng 2 thứ tiếng "To be paid on demand to bearer - Payable en espèces au porteur", mặt sau cũng có hàng chữ Hán với nội dung tương tự, hàm ý: giấy tiền được thanh toán bằng số đồng tiền. Vì số tiền giấy được trả bằng bạc nên mỗi lần xuất kho một tờ thì đích thân Thủ quỹ Ngân hàng phải ký bằng tay trên tờ giấy bạc! Như vậy số lượng tiền giấy phát hành rất ít ỏi, chủ yếu là sử dụng đồng PDC nặng 27 gram bạc có ghi năm đúc trên đồng tiền.​


    20 Dollars/20 Piastres 02 avril 1886 date manuscrite SAIGON

    [​IMG]
    [​IMG]



    Tờ tiền này được bán đấu giá vào ngày 23/03/2005 thông qua nhà đấu COMPGNIE GENERALE DE BOURSE (GB)
    Billet émis daté à la main, M.4/568, annulé par deux cachets bleus, recto et verso.Ce billet était inconnu du Dr.Kolsky lors de la rédaction du KM Indochine et nous donne plusieurs informations importantes: Tout d'abord, il confirme une signature de Directeur qui n'est pas répertoríee et du même coup le billet KM.107 qui était le seul billet connu avec une signature de Diecteur de succursale spécifique, ensuite il précise les dates de transition entre le KM.104 (au moins jusqu'en 1886) et le 105 avec date imprimée (peut-être à partir de 1886).Étudíe par le Dr.Kolsky dans le Trésor du Ministère dé Colonies après la publication de la seconde édition de son ouvrage sur la Banque de I'Indochine.

    [​IMG]
     
    Last edited: 30/6/11

Ủng hộ diễn đàn